Mgr. Kateřina Matuštíková, vyučující
„To je americké rádio? Tak to vlastně jedeme do Ameriky,“ prohlásili studenti po „letištní kontrole“, která nás poměrně překvapila při vstupu do budovy Rádia Svobodná Evropa.
Brzy jsme si ale uvědomily, že přísná kontrola pasů a detektory kovu jsou více než opodstatněné. Rádio se zaměřuje na zpravodajství v zemích, kde je svoboda slova a médií nějakým způsobem omezena, a jeho redaktoři kvůli tomu čelí nemalému ohrožení. Na Valentýna, kdy jsme se studenty exkurzi podnikli, ale v rádiu vládla dobrá nálada: jeden z redaktorů byl nedávno díky výměně zajatců propuštěn vězení a právě se vrátil do Prahy.
Snad tedy můžu mluvit i za studenty, když řeknu, že jsme do kanceláří vstupovali s respektem před lidmi, kteří v nich právě vytvářeli zprávy ve 26 jazycích z 22 zemí světa od Ukrajiny po Tádžikistán (včetně, samozřejmě, Ruska).
Podívali jsme se, kde se vytváří obsah, na který občas narazíme na sociálních sítích, i do studia, kde se právě natáčela reportáž. Prohlídku jsme zakončili v jedné ze zasedaček, kde se k nám připojila Anna Shamanska, která před sedmi lety nastoupila do rádia jako stážistka a nyní se podílí na tvorbě vysílání ruské digitální televize Hастоящее время. Vyprávěla nám o tom, jak je náročné lidi z různých zemí přesvědčit, aby se zajímali o zprávy z těch ostatních, a že je to možné hlavě skrze příběhy obyčejných lidí.
Na závěr jsme si tedy pustili optimističtější zprávu: video o stařence, která žije sama na břehu Bajkalu a bruslí po něm, když nahání své krávy. Možná už jste ho viděli a ani netušili, že je za ním práce stejného rádia, které nám před pár desítkami let přinášelo hlas svobodného Československa.
Катержина Матуштикова, преподавательница
«Это американское радио? Так мы практически едем в Америку», – сказали студенты после тщательной проверки «как в аэропорту», что нас очень удивило, когда мы входили в здание радио «Свободная Европа». Однако вскоре мы поняли, что строгий паспортный контроль и металлоискатели были более чем оправданы.
Радио предоставляет независимую информацию в странах, где свобода слова и СМИ каким-то образом ограничены, и его редакторы сталкиваются со значительными угрозами. В День святого Валентина, когда мы отправились на экскурсию со студентами, радио было в хорошем настроении: один из редакторов был недавно освобожден при обмене пленными и только что вернулся в Прагу.
Надеюсь я выражу и мнение студентов, когда скажу, что мы входили в офисы с огромным респектом к людям, которые в это время распространяли новости на 26 языках из 22 стран мира, от Украины до Таджикистана (включая, конечно, и Россию). Мы видели где и как создается контент, с которым мы иногда сталкиваемся в социальных сетях, а также студию, где как раз проходила съёмка репортажа.
Экскурсию мы закончили в одном из залов заседаний, где к нам присоединились Анна Шаманская, которая семь лет назад начала работать в радио в качестве стажера, а сегодня принимает участие в создании телевизионных передач русского телевидения «Настоящее время». Она рассказала нам, как трудно убедить людей из разных стран интересоваться новостями остальных людей и что можно это сделать, на примере историй из жизни простых людей.
В заключение нашей экскурсии, нам пустили более оптимистичное сообщение: видео о старушке, которая живет одна на береге Байкала и ездит на коньках, когда загоняет своих коров. Возможно, вы его уже видели раньше, но не подозревали, что работало над ним тоже радио, которое несколько десятилетий назад вещало нам голос свободной Чехословакии.